Maybe I am too dense, or maybe I don’t understand English. But, this book just didn’t work out for me. Cause out of the 224 odd pages in this book I had already spent around 150 without getting a single clue to the investigation, I didn’t have any clue as to the life of the murder victim. And I also didn’t have any clue regarding the style of narration used.
And on top of everything, long paragraphs on Communism, and longer discussions of food. Make no mistake, I am a foodie, and I love to hate Communism, but I wouldn’t want an overdose of either two in a crime novel, where the crime, the clues, the detection and every other thing related to Crime writing does not takes a backseat but is entirely absent. A bad bad experience.
Or else the translator got it all wrong!!!